Historias increíbles

Paléfato Traducción y prólogo de Mariana Dimópulos Relatos /Filosofía $190   «Están los que creen en todas las leyendas porque no han sido educados en la sabiduría y el conocimiento, y existen otros más sagaces y curiosos por naturaleza, que desconfían completamente de que haya ocurrido siquiera algo de aquellas cosas que dicen.» Paléfato —oSigue leyendo «Historias increíbles»

Una historia desagradable

Fiodor Dostoievski Traducción y posfacio de Luisa Borovsky Novela 128 pág $200   Si bien el renombre de Dostoievski se basa en obras monumentales como Crimen y castigo, Los hermanos Karamazov o El idiota, sus novelas más breves (El eterno marido, El doble) no sólo tienen una riqueza y un valor extraordinarios sino que tambiénSigue leyendo «Una historia desagradable»

Fantasmas de la china

Lafcadio Hearn 160 págs $200   Los célebres fantasmas japoneses de Lafcadio Hearn inspiraron no sólo el film Kwaidan, de Kobayashi; sino toda una tradición de cine y literatura paranormal que llega hasta Ring, de Nakata. Menos conocidos pero igual de fascinantes son estos cuentos de fantasmas chinos, que Borges tildó de «precisos y aSigue leyendo «Fantasmas de la china»

Cuadernos norteamericanos

Nathaniel Hawthorne Traducción y prólogo de Eduardo Berti $250   Eduardo Berti, autor de la traducción y del prólogo, amplió para esta edición la selección original, también de su autoría, con un apéndice de fragmentos pertenecientes a los «Cuadernos ingleses». Los diarios del escritor norteamericano durante su estadía en Inglaterra permanecían inéditos en castellano.  Sigue leyendo «Cuadernos norteamericanos»

Unos días en el Brasil

Diario de viajes Adolfo Bioy Casares 104 págs. $200   El pequeño librito Unos días en el Brasil tuvo la primera vez una tirada minúscula de 300 ejemplares. Fue el único título que Michel Lafon, que escribe el posfacio en la nueva edición, leyó tras la muerte de Bioy. Lafon, un francés excéntrico que abrazó el españolSigue leyendo «Unos días en el Brasil»